Омбрэра К.
|
|
Омбрэра |
Дата:Среда, 18.08.2010, 08:27 | Сообщение # 1 |
|
Тернан), очень бы хотелось довести стихотворение до ума и услышать критику. Пока бросаю одно, но буду пополнять). ТЕНЬ. Когда нибудь среди моих теней Вы встретите одну - неповторимую: Ее потери грань моих потерь. А жизнь ее зовет - непобедимою. Она живет во мне, таясь пока, Чтоб вид ее не ужасал прохожего. Она нежна, жестока и мудра, И нет на свете ничего похожего. Она прошла по аду все круги. Она вкусила боль и одиночество… Её запястья тонки и хрупки, А вены жестче, чем слова пророчества. Она мое создание и штрих, Дополнивший судьбу до неделимости, Она прекрасна, как высокий стих И до краев полна святой терпимости. Среди всех масок, что сдирает смерть, Она одна останется не сброшенной - Я с ней едина, но она сама, Считает меня гостьею непрошенной. …Когда-нибудь, отбросив «за» и «но», Мы с тенью поменяемся ролями. И будет все тогда предрешено. И тень свечой зажжется между вами. Тогда откроет карты моя роль И свет прольет на прошлые ошибки И, растворив невидимую боль, Спаяет навсегда судьбы обрывки.
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Тернан |
Дата:Среда, 18.08.2010, 12:14 | Сообщение # 2 |
|
Загадочность
|
Сообщений: 338 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Всё понято, запомнено и принято к исполнению До полуночи точно что то появится
«Odi et amo. Excrucior»
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Среда, 18.08.2010, 12:31 | Сообщение # 3 |
|
Спасибо, буду ждать)))
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Тернан |
Дата:Среда, 18.08.2010, 22:15 | Сообщение # 4 |
|
Загадочность
|
Сообщений: 338 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Я не придираюсь, честное слово!!!! =) Когда-нибудь пишется через тире. Между словом потери и грань нужен дефис. Я не знаю, как это выразить графически, но на слове «неповторимую» у меня определенно сбивается ритм. Как понимать выражение «грань моих потерь»? «Зовет» и «называет» - не совсем одно и то же. Смысл первых 4-х строчек абсолютно мне непонятен =( Пока – мудра – неудачная рифма на мой взгляд «УжасаЛ Прохожего» – слишком много согласных на стыке слов. Трудно читается. Вопрос: как тень может жить в человеке? Из первого четверостишия неясно, что речь идет не про тень в обычном понимании этого слова. Ударные слоги отличаются в начале строк: то первый слог ударный, то второй. Это заметно. И на конце строки (это не здесь, это вообще) тоже заметно. В середине – не особо. По поводу ритма: вставляем слово «белый» и как мне кажется строки читаются ровнее: Она прекрасна, как высокий белый стих И до краев полна святой терпимости. …Когда-нибудь, отбросив «за» и «но», Мы с тенью поменяемся ролями. И будет все тогда предрешено. И тень свечой зажжется между вами. Между вами – это между кем и кем? Пока что всё =)
«Odi et amo. Excrucior»
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Среда, 18.08.2010, 22:37 | Сообщение # 5 |
|
Quote (Тернан) Как понимать выражение «грань моих потерь»? ЕЕ, тени, потери - являются некой гранью потерь ЛГ, т.е. частично повторяют судьбу ЛГ. Первые строчки имеют смысл, но не хочу его расшифровывать)). Quote (Тернан) Вопрос: как тень может жить в человеке? А разве не может? Тень - не всегда темная фигня за нами). в контексте стихотворения - это нераскрытая часть личности, воплотившаяся в... стихах, творчестве. Quote (Тернан) И тень свечой зажжется между вами. Между вами – это между кем и кем? Между теми, о ком речь). Первоначально стихотворение было написано в такой форме: Когда-нибудь среди моих теней, вы встретите одну - неповторимую: Ее потери грань моих потерь,а жизнь ее зовет - непобедимою. Она живет во мне, таясь пока,чтоб вид ее не ужасал прохожего. Она нежна, жестока и мудра, и нет на свете ничего похожего. Она прошла по аду все круги,она вкусила боль и одиночество… Её запястья тонки и хрупки,а вены жестче, чем слова пророчества. Она мое создание и штрих,дополнивший судьбу до неделимости, Она прекрасна, как высокий стих, и до краев полна святой терпимости. Среди всех масок, что сдирает смерть, она одна останется не сброшенной - Я с ней едина, но она сама считает меня гостьею непрошенной. …Когда-нибудь, отбросив «за» и «но»,мы с тенью поменяемся ролями. И будет все тогда предрешено, и тень свечой зажжется между вами. Тогда откроет карты моя роль и свет прольет на прошлые ошибки И, растворив невидимую боль,спаяет навсегда судьбы обрывки. В целом - спасибо большое за критику)). Посижу на досуге подумаю)))
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Тернан |
Дата:Среда, 18.08.2010, 22:38 | Сообщение # 6 |
|
Загадочность
|
Сообщений: 338 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote (Омбрэра) Посижу на досуге подумаю))) Аналогично
«Odi et amo. Excrucior»
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Суббота, 21.08.2010, 14:17 | Сообщение # 7 |
|
Тернан, продолжу вас обременять). Гляньте вот это - думаю последние две трофы - в топку) или местам что ли поменять?.... Я жила, а вроде бы и нет: Каждый день в окно одно и тоже, Но душа так жаждала ответ, Что порой тесна была ей кожа… «Я смогу, воскресну, как из гроба Разорву оковы и сожгу мосты. Я смогу, начну дела все снова, Приготовив чистые листы! Я смогу, и клятва пусть зароком Служит сердцу, что оставлю тут А сейчас, я гусеницей в кокон - Пусть пути и судьбы подождут.» Я жила,а вроде бы и нет. И однажды жить я так устала. Изменившись, бабочкою стала Улетев в последний свой рассвет… *** …На закате, на земле чуть теплой, Маленькую бабочку нашли. Ветер крылья ей помял жестоко, И оставил спать в земной пыли… Синим лепестком она лежала, Словно неба нежный лоскуток. Был ей дан короткий очень срок Но она мгновений не считала. На коленях умоляла слезно Дать ей крылья вместо белых рук! Ветер выл ей, надрываясь: «поздно!» Но она шептала: «пОлно, друг, Я готова к ярости небесной, Я готова падать в пустоту, Я готова, знаю, что смогу, Только дай побыть твоей невестой!» *** То была высокая цена – Жизнь в обмен на краткий миг свободы. Но небес таинственные своды, Синевы прозрачно глубина Так манили, звали, умоляли Что судьбе доверилась она. Что нам выбор? Вправо или влево… Верх иль вниз – всего лишь угадать! Но она решила выбрать небо, Ей не страшно было умирать: Она знала, лучше миг свободы Совершенства, правды, чистоты Чем впустую прожитые годы И страстей железные мосты. Она знала, лучше ветер в сердце, Чем огонь и мрак в живых руках. Она знала – и открыла дверцу, Делая последний крыльев взмах! *** …На закате, на земле чуть теплой, Маленькую бабочку нашли. Ветер крылья ей помял жестоко, И оставил спать в земной пыли… И она спала… закрылись веки, Сердце замерло и обратилось в лед. Но зато душа ее навеки Воспарила в вечный небосвод…
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Тернан |
Дата:Суббота, 21.08.2010, 15:06 | Сообщение # 8 |
|
Загадочность
|
Сообщений: 338 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Я жила, а вроде бы и нет: Каждый день в окно одно и тоже, Но душа так жаждала ответ, Что порой тесна была ей кожа… «Я смогу, воскресну, как из гроба Разорву оковы и сожгу мосты. Я смогу, начну дела все снова, Приготовив чистые листы! Я смогу, и клятва пусть зароком Служит сердцу, что оставлю тут А сейчас, я гусеницей в кокон - Пусть пути и судьбы подождут.» Я жила, а вроде бы и нет. И однажды жить я так устала. Изменившись, бабочкою стала, Улетев в последний свой рассвет… Мне кажется что правильнее было бы «душа так жаждала ответа», но тогда нужна другая рифма. Я жила, а вроде бы и нет: Каждый день в окно одно и тоже, Что то не так с ритмом, но не могу понять точно что именно, по моему пропущено первое ударение. Сравните как будет читаться, если изменить на «Я век жила, а вроде бы нет: И каждый день в окно одно и тоже». На изменившийся смысл внимания не обращаем =) Почему то у меня образ «души в коже» вызывает мурашки на оной =))))) в теле как то солиднее))) «воскресну, как из гроба» - неверная метафора, почему как из гроба? Воскреснуть можно откуда угодно и гроб – явно не определяющий момент. «Разорву оковы и сожгу мосты» - трудночитаемая строчка (лично для меня) «Я смогу, начну дела все снова, Приготовив чистые листы!» Логическая нестыковка, получается что «я начну дела снова, т.е. начну готовить чистые листы» а это наверное не то, что хотел сказать автор =) «Я смогу, и клятва пусть зароком Служит сердцу, что оставлю тут» Непонятно что оставляется, зарок или сердце?! «А сейчас, я гусеницей в кокон» - вопрос: что гусеницей в кокон?! «Изменившись, бабочкою стала, Улетев в последний свой рассвет…» Если брать формальную логику, то из фразы получается, что вы стали бабочкой потому что улетели в последний рассвет. И кстати, почему последний? Красивый оборот речи? Или есть тайный смысл?!
«Odi et amo. Excrucior»
Сообщение изменил:Тернан - Суббота, 21.08.2010, 15:06
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Суббота, 21.08.2010, 15:19 | Сообщение # 9 |
|
Quote (Тернан) Если брать формальную логику, то из фразы получается, что вы стали бабочкой потому что улетели в последний рассвет. И кстати, почему последний? Красивый оборот речи? Или есть тайный смысл?! Не я - ЛГ(литературный герой) последний - по смыслу стихотворения, бабочка ж погибла)). Тернан, спасибо большое))).
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Тернан |
Дата:Суббота, 21.08.2010, 15:26 | Сообщение # 10 |
|
Загадочность
|
Сообщений: 338 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote (Омбрэра) Не я - ЛГ(литературный герой) Не пррррринципиально Погибла? Не знаю как для других, для меня это новость
«Odi et amo. Excrucior»
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Суббота, 21.08.2010, 15:33 | Сообщение # 11 |
|
Quote (Омбрэра) И она спала… закрылись веки, Сердце замерло и обратилось в лед. Но зато душа ее навеки Воспарила в вечный небосвод… Не, ну, конечно, если брать жизнь вечную... А так, по смыслу - померла однозначно)))
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Тернан |
Дата:Воскресенье, 22.08.2010, 00:02 | Сообщение # 12 |
|
Загадочность
|
Сообщений: 338 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote (Омбрэра) Не, ну, конечно, если брать жизнь вечную... А так, по смыслу - померла однозначно))) Ойййййй, а это всё продолжение одной истории!? Я думал звёздочками отделены разные стихотворения друг от друга
«Odi et amo. Excrucior»
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Воскресенье, 22.08.2010, 00:11 | Сообщение # 13 |
|
Тернан, неее, это один стих в нескольких частях))
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Тернан |
Дата:Четверг, 26.08.2010, 20:59 | Сообщение # 14 |
|
Загадочность
|
Сообщений: 338 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
…На закате, на земле чуть теплой, Маленькую бабочку нашли. Ветер крылья ей помял жестоко, И оставил спать в земной пыли… По ритму всё отлично, по содержанию непонятно: как это «на закате»? Обычно это пишется с целью красиво сказать «на западе», а тут? Слово «земной» слегка меня сбивает при прочтении. Возможно мешает буква «з». Синим лепестком она лежала, Словно неба нежный лоскуток. Был ей дан короткий очень срок Но она мгновений не считала. «Был ей дан» - сбивает ритм, может быть стоит как то поменять местами? В четвертой строчке можно попробовать добавить «своих мгновений» На коленях умоляла слезно Дать ей крылья вместо белых рук! Ветер выл ей, надрываясь: «поздно!» Но она шептала: «пОлно, друг, Я готова к ярости небесной, Я готова падать в пустоту, Я готова, знаю, что смогу, Только дай побыть твоей невестой!» А вот тут уже круто: Кого умоляла, когда и с какой стати? Откуда у бабочки руки? В месте : « определённо нужна пауза, которая сбивает ритм. Далее: то есть в итоге ей дали руки?!?!?!! Пустоту - смогу – не самая удачная рифма. Последняя строка длиннее остальных, и выбивается из ритма, сбиваясь где-то на «дай побыть».
«Odi et amo. Excrucior»
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Четверг, 26.08.2010, 21:10 | Сообщение # 15 |
|
Quote (Тернан) На коленях умоляла слезно Дать ей крылья вместо белых рук! Ветер выл ей, надрываясь: «поздно!» Но она шептала: «пОлно, друг, Я готова к ярости небесной, Я готова падать в пустоту, Я готова, знаю, что смогу, Только дай побыть твоей невестой!» А вот тут уже круто: Кого умоляла, когда и с какой стати? Откуда у бабочки руки? В месте : « определённо нужна пауза, которая сбивает ритм. Далее: то есть в итоге ей дали руки?!?!?!! Тернан, спасибо, все замечательно. НО вот тут вы не правы. Бабочка тут вообще иносказательный персонаж - это ж видно из стихотворения - начало перечитайте. Умоляла она Ветер, который ей и отвечал. Просила вместо рук дать крылья, они ей были даны, она улетела и погибла. Чего тут не ясно-то?! Может вам иногда стоит отвлекаться и просто в смысл вникнуть?
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Тернан |
Дата:Четверг, 26.08.2010, 21:34 | Сообщение # 16 |
|
Загадочность
|
Сообщений: 338 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote (Омбрэра) Умоляла она Ветер, который ей и отвечал. Так откуда он взялся то и с какой стати? Его же не было в м-м-м "первой части" так сказать. Даже намека не было, ни на ветер, ни на руки. События первой "части" явно предшествуют событиям второй, не включая их в себя.
«Odi et amo. Excrucior»
|
|
|
|