Турок в Триседьмом царстве.
|
|
sm |
Дата:Воскресенье, 14.11.2010, 00:57 | Сообщение # 1 |
|
|
Сообщений: 10 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Хотелось бы узнать Ваше мнение по поводу начала приключений обыкновенного "турка" в обыкновенном Триседьмом царстве.
Сообщение изменил:sm - Воскресенье, 14.11.2010, 14:50
|
|
|
|
anonymous |
Дата:Воскресенье, 14.11.2010, 10:41 | Сообщение # 2 |
|
|
Сообщений: 35 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Начало - 1 предложение - уже непонравилось. Мне лично очень неприемлио начало типа "это невероятное [что-то] случилось", "Вы нe поверите...". "недоломали продать" - это что? Если имеете в виду "что несломали и не успели продать" - так бы и сказали. "197 древнего года выпуска" - непонял летоичисления. это какой год и по какому календарю? ГГ носит "в архив очередную древнюю книгу". Непонял по какому праву он ее носит. Если подарить - благодарность ему до земли, орден первой степени итд. Но вот уносить книги из архива - обычно не позволено (если Вы не министр или олигарх). За это наказать может обоих. И о "древней" - для меня "древняя" будет книга 12-13 века, для другого - 16 века. Пояснить бы. Далее: сокращения. "По курсу ММВБ". Соркащения типа ЦРУ, ФСБ, даже ВВП - свякий поймет. А вот Московская межбанковская валютная биржа - не каждый. Вывод:либо герой банкир, либо не надо сокращения. Далее: если герой провалился во времени, то язык "топ модели" должен быть немного другим. Ну, любые источники, письма царей нужного века почитайте. Конечно же, в прошлом все девышки модели. Некрасивых небыло: то ли мордва, то ли Литва, то ли крестоносцы всех некрасивых увезли. И это, по-моему, штамп литературный обыкновенный. Рассказ мне не понравился, еле заставил себя обойти красочные описания маков и топмоделей в маковых полях. Из контекста непонял, в каком времени очутился ГГ. Принцип действия - "шел, упал, очнулся - гипс" не убедил. Подлнял бумажку, а она, вредная, и переместила куда-то зачем-то. Не в обиду, но если Вас к истории тянет - может просто взятся за любой период русской истории и описать обыкновенную жизнь тогдашней крестьянской глубинки? Без войн - просто мирный год, работают себе мирны крестьяне, в церковь ходят, кто-то рождаетася, кто-то умирате, кто-то венчается, кто-то жену/мужа бросает, на базар едут, судятся, в корчме сидят...и такая жизнь была бы интереснее (по крайней мере мне) штампованых попаданцев и топмоделей в маковых полях.
в литературе большинство аллегорий именно из Библии. Невозможно читать художественную литературу и не знать первоисточника. ©Айлин
|
|
|
|
sm |
Дата:Воскресенье, 14.11.2010, 15:02 | Сообщение # 3 |
|
|
Сообщений: 10 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Спасибо за критику. Я, наверное, сделал ошибку, что выложил слишком маленький кусочек написанной истории. Исправился, изменил выложенный файл (кстати, с поправками, сделанными после Вашей критики). Думаю, теперь станет понятно, что пишу сказку, лёгкую, в принципе простую, добрую, и надеюсь, с юмором. А от любой сказки ожидать точности энциклопедического словаря или исторического романа, думаю, не стоит. Поэтому и «исторические герои» говорят современным языком. Вообще в своей писанине стараюсь не отходить далеко от реальных исторических костюмов и «декораций» времён древней Руси, но в остальном и не придерживаться досконально точных фактов, мест, времени и антуража. Так как место действие и время достаточно условны. Как в Колобке! Кстати, этой герой тоже появится в этом повествовании. Надеюсь, что теперь Ваше прочтение данного тексту станет менее «исторически» требовательным и более развлекательным. Ещё раз спасибо за комментарии. C нетерпением жду следующих рекомендаций.
|
|
|
|
Эльфа |
Дата:Воскресенье, 28.11.2010, 13:22 | Сообщение # 4 |
|
|
Сообщений: 400 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
sm, сказки, я как ни старалась, не увидела. Есть что-то похоже на стеб над сказкой. Возможно, было бы неплохо, если бы это была шутка для друзей. Начало с "гадостью" отталкивает. Сказка улетучивается с первых строк. Возможно, я просто не ваш читатель. К юморным текстам я отношусь более скептически, чем к серьезным.
Вот и сказки, вот и лица, вот и песни Я гляжу в глаза людей, скользя в мирах Эта жизнь сложна, но вряд ли интересней Чем все то, что мы рисуем в зеркалах (с) Джем
|
|
|
|
Martisha |
Дата:Четверг, 02.12.2010, 13:37 | Сообщение # 5 |
|
Pachuki
|
Сообщений: 1992 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Самое-самое начало понравилось. Страницы полтора понравились. С энтузиазмом продолжила читать, но там ждало разочарование. Текст сырой, не мешало бы доработать. Развлекательный-то он развлекательный... Но как-то уж совсем развлекательный. Не хватает ммм... Чувств героя, что ли... Мысли, слова есть, но нет именно душевного состояния. Все в стебном виде. Я могу почитать стеб, иногда даже люблю. Но в таком случае стеб должен быть качественнее. Так что работать и работать над текстом! В чем и хочу пожелать удачи!
Я знаю пароль, я вижу ананас. Я верю, что еноты придут спасать нас! Marina Sukhoffa & Nikita Cherkasoff As Pachuki & Nachuno
|
|
|
|
sm |
Дата:Суббота, 04.12.2010, 21:19 | Сообщение # 6 |
|
|
Сообщений: 10 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Извините, давно не заходил в Интернет, поэтому не мог прочитать Ваши комментарии. Всем большое спасибо за конструктивную критику. Где-то что-то переделал, где-то задумался. Однако некоторое осталось за гранью моего понимания. Например, что такое «стёб»? Правда, не пойму, даже по словарям полазил. Но так и не понял, почему именно «стёб», чем это так плохо и почему подходит только для друзей. Долго думал над этим вопросом и над тем, к какому жанру отнести мою писанину. Да, действительно не сказка. Да, развлекалово. Простое, элементарное чтиво, без крови, черноты и грязи от которой устаёшь повсеместно. Без суперменов, детективов и вояк галактического масштаба. Как это обозвать то? Помог друг, подглядел, что я делаю, отобрал ноут, почитал написанное (а там ещё страниц 200 уже набралось) и сунул мне под нос книгу Андрея Белянина «Опергруппа в Деревне». Говорит похоже по стилю. Каюсь, не знаю этого, оказывается известного автора, да и не так много в последнее время читаю книг, больше журналов по работе. Но… теперь знаю как это всё обозвать – Юмористическая фантастика! Так что относитесь к моей «работе» именно так. Ещё вопрос. Martisha, можно чуть больше о душевном состоянии. Какую душу, и какие чувства должны быть присуши моему герою? И третий вопрос – стоит ли выкладывать ещё небольшую часть? Или всем, для составления мнения, хватает «полторы страницы»?
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Суббота, 04.12.2010, 21:30 | Сообщение # 7 |
|
sm, я бы рекомендовала вам изменить комментарий к тебе. Рукоблудие - это не слишком хорошее и подходящее понятие. Надеюсь, вы значения слова не знали, когда писали? Если не можете изменить сами, обратитесь к модераторам.
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
sm |
Дата:Суббота, 04.12.2010, 23:18 | Сообщение # 8 |
|
|
Сообщений: 10 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
К сожалению, моих умений не хватает, что бы поменять название темы, если она Вам не нравится. Так что обращаюсь с этим вопросом к модераторам. А значение слова "рукоблудие" мне известно. И в использовании его, я ничего зазорного не вижу. Что такое попытки писать? Это, в принципе, ни что иное как раздражение собственных мозговых рецепторов для удовлетворения неких литературных амбиций. Почитайте описание понятия "рукоблудие" и заметите большое сходство.
|
|
|
|
Martisha |
Дата:Суббота, 04.12.2010, 23:20 | Сообщение # 9 |
|
Pachuki
|
Сообщений: 1992 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote (sm) можно чуть больше о душевном состоянии. Какую душу, и какие чувства должны быть присуши моему герою? ну это смотря каким автор видит героя=) Попробуйте представить, как вы себя чувствовали на месте героя. Не для того, что б было весело читать, а именно переживания из-за "попаданства". Даже в юмористическом фэнтези необходима достоверность. Еще раз перечитала ту часть, где он разговаривает с Марией. Мысли описаны, да. Что творится в голове описано. Но чувств нет. Советую почитать Рэя Брэдбери, Рут Рэнделл, Стивена Кинга и, из юмористического фэнтези, Ольгу Громыко. Пока на ум больше никто не приходит. Вот кто умеет описывать чувства. Ой, еще и Вероника Иванова. Тоже фэнтези, но не знаю, можно ли его отнести к юмористическому. Надеюсь, я смогла ответить на ваш вопрос=)
Я знаю пароль, я вижу ананас. Я верю, что еноты придут спасать нас! Marina Sukhoffa & Nikita Cherkasoff As Pachuki & Nachuno
|
|
|
|
Омбрэра |
Дата:Суббота, 04.12.2010, 23:29 | Сообщение # 10 |
|
Quote (sm) А значение слова "рукоблудие" мне известно. И в использовании его, я ничего зазорного не вижу. Что такое попытки писать? Это, в принципе, ни что иное как раздражение собственных мозговых рецепторов для удовлетворения неких литературных амбиций. Почитайте описание понятия "рукоблудие" и заметите большое сходство. smile использование этого слова некорректно. В стихах подобные сравнения "поэтичные" еще допустимы, а вот в комментарии темы - нет. Почему? Потому что значение этого слова не этично. По общепринятым меркам. Предложите модераторам другой вариант, чтобы они заменили. Я думаю, можно подобрать нечто более благозвучное и отвечающее задумке.
Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати) Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
|
|
|
|
Jumo |
Дата:Суббота, 11.12.2010, 17:29 | Сообщение # 11 |
|
|
Сообщений: 31 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Совет автору, думаю не стоит применять пошлости - как на форуме (в название темы), как и в тексте - "гадость" (кстати лучше бы заменить на "серость" или "просто непонятное", или что-то подобное. Просто непонятно - а почему он решил, что это гадость, причем сразу? Ведь не окурок, и не переработанная пища после собак.. Quote "Когда наша мелкая компания играла в войнушку, то мои друзья всегда становились только «нашими» - храбрыми советскими солдатами, а меня с завидным постоянством назначали «врагом» или «не нашим» - подлым турком." Не вериться ,что дети из-за фамилии при игре в ВОВ, "Турка" сунули в команду врагов. Притянуто за уши. Поверил бы если бы играли в суворовские времена, когда был явный враг - турки. А тут, мы все таки к ним на пляжи ездим отдыхать. И - они "враги"? А вот мотивация "турка- урка" обоснована. И неплохо обоснована. Насчет учительницы - вы специально рисуете такой образ или отображаете нынешние реалии? Зачем бы ей так делать? Только разве если она с вашим героем была в конфликте. Quote Единственное, что удалось выяснить, это то, что несколько веков тому назад, во время правления Петра, известного нашего реформатора, Первого, в России, в Немецкой слободе, Логичнее было бы сделать ссылку на время именно войн с Турцией - чуть позднее. Но это дело автора. Или это тонкий намек на эмигрантов-турков в нынешней Германии? Quote "- С каким, на фиг, отцом? С какой, такой, к ядреной фене, матерью? Ты что мелешь? – " А автор уверен, что данны е фразы понятны девушке? Это ведь на могугий классический русский язык А его так сказать модификации. Quote "И, вообще, у вас, тьфу, у нас дома есть что перекусить, а, Сусанин в юбке?" далее Quote "- Никаких, ну! Сейчас мы проведём познавательную беседу," "Склероз у меня и амнезия!" "Сама видела - сидел то в поле без чепчика! А солнечный удар не дремлет" - со временем конечно не совпадает и фразы не поймет Маша. А то что "дурак" - и вообще можно не обращать на эти фразы внимания, как выпадающие из обычной, даже для дурака, речи... Даже в сказочной стране, если конечно она не осовремененна. Слова "медитация", "поза лотоса" - в ней, в стране Триседьмом царстве, влияние далекой Индии до которой тыща верст и куча гор? :)) Quote "- Мои многоуважаемые родственники! – начал я торжественно и важно, - Я также рад приветствовать вас в нашем, то есть в вашем, уютном доме. Я очень рад тому, что вы меня так любите, уважаете и высоко ставите мои интеллектуальные данные, но… Выражение лиц у всех сразу резко изменилось. У отца ложка остановилась на пол дороге до его открытого рта. Мама так широко выкатила глаза, что казалось, будто глазные яблоки сейчас выпадут на стол прямо в её не до конца опустошенную миску. Братья близнецы немного очумело скосили и без того косые глаза друг на друга, одновременно разводя руками. Машуля начала тихонечко сползать вниз по стеночке, к которой она также прислонилась после нашего прихода. " Не верю, в этот момент, не верю. Так как от дурака можно ожидать многого и в том числе и подобного. "Слабо обратили внимание" или что-т подобное - это возможно. Но - не яркая эмоциональная реакция - сразу. - - - - - Теперь о идее. Писать - "опять попаданец", не буду. Интересно, как автор раскрутит сюжет, раз поместил герой в тело дурака. Хотя чуть предсказуемо, но поглядим. Тем более жанр выбранный автором - ЮФ. Надеюсь получится, старт неплохой. Жду продолжения.
Сообщение изменил:Jumo - Суббота, 11.12.2010, 17:50
|
|
|
|
sm |
Дата:Понедельник, 13.12.2010, 20:24 | Сообщение # 12 |
|
|
Сообщений: 10 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Извиняюсь, в очередной раз, если кого-то задел «пошлым» названием темы в форуме, но причины этого описал выше, как впрочем, и просьбу к модераторам поменять текст заголовка, так как, не владею я навыками, изменить названия темы! Огромное спасибо, Jumo, за конструктивную критику. Есть над чем подумать! Однако где-то, думаю, всё же я проявлю непреклонную позицию «автора» Например, в случае с гадостью. Так как не читаю это слово ни ругательным, ни пошлым. Зато думаю, что именно оно наиболее точно подходит для описание того, что валяется на тротуаре. Впрочем, эта позиция обоснована в самом первом абзаце моего «повествования». Да и отрывки детских воспоминаний подсказывают мне тоже самое! Насчёт фамилии и детских войн. Перечитал, понял, что некоторые неувязочки есть, буду думать. Кстати, первый вариант был именно, что дети играли в войны суворовских времён, но это мне показалось притянутым ещё больше. Ну не играли мы в детстве в кирасиров, уланов и драгунов и в войны с турками! По крайней мере, я. Насчёт учительницы. Есть такой тип учителей, которые любят поиграть «недостатками» фамилий, имён и внешности своих подопечных. Но писал я так не специально. Здесь акцент на «русской» учительнице «Сидорчук» «Варваре» «Моисеевне». А если юмора в этом незаметно, наверное это мой минус. Насчёт Немецкой Слободы и прадеда. Это некоторые вводные данные, помогающие в последствии легко понять «секрет» чудной фамилии. Всё действительно просто. Насчёт понятности или непонятности фраз местными жителями. Герой говорит на современном варианте великого и могучего а жители Триседьмого царства на осовремененном, облегчённом русском. Это же несуществующее время, мир, хоть и с элементами древней Руси. И совсем необязательно, что бы все там говорили на старославянском. Этого уже не поймут те, кто надеюсь, будет это читать. А то, что жители этого самого царства не знакомы с некоторыми слова нынешней эпохи, так на это есть интуиция. Мы же понимаем смысл неторных незнакомых слов. Чисто интуитивно. На счёт слов дурака и «не верю». Когда реальный дурак пытается говорить «умными» фразами, то это заметно сразу и, действительно, не вызывает доверия. Типа пародия, не более. Но если, представьте, всем известный дурачок из соседнего дома (в каждом районе есть такие) вдруг подойдёт к вам и заговорит чистым, красивым, правильным языком и без характерных ужимок, то есть СЕРЬЁЗНО, то это, думаю, будет шок! Так что «родня» удивляется не зря! И о идее. Да, «попаданец», классика жанра. Но телами никто не меняется и друг в друга не вселяется. Поверьте. Как всегда, сюжет в желании всё вернуть на свои места, но линия «дурака» и гегов на этом, совсем не главная. Сегодня присоединю ещё часть истории. Ещё раз огромное всем спасибо. Ваша критика действительна важна для меня, потому как я такой же «литератор» как и балерина. То есть НИКАКОЙ!
|
|
|
|
Rina_Morgana |
Дата:Вторник, 14.12.2010, 16:23 | Сообщение # 13 |
|
|
Сообщений: 458 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Заинтересовалась из-за переписки в комментариях Открыла файл из-за "гадости"... и прилипла! Чесное слово, не понимаю, что так многих смущает во фразе Quote Вся эта невероятная история началась с того, что… я поднял с асфальта «гадость»! Тем более в кавычках, то есть, как бы в переносном смысле, но все таки что-то на очень приятное или что? меня зацепило, например. О вот, например: Quote Вся эта невероятная история началась с того, что… я поднял с асфальта розовое, пахнущее ванилью, нечто! меня бы напрягло. Или описание БДСМ... А устрашаться какой-то маленькой уличной гадости... Искренне не понимаю, ей-богу. Но это лирика. Язык живой и интересный. Прочла всего 2 страницы (дальше не могу по времени, нужно бежать, но позже прочту), мне понравилось. На счет игр детей... Да все нормально. Вы ж не забывайте о детской психологии. Да не будут дворовые пацаны прям реконструкцию вам делать. Для них есть свои и чужие. Под чужими обычно подразумевают немцев (заметьте, именно немцев, а не фашистов, а ведь правильнее именно последнее) и всех остальных ненаших. Все. Потому Турка вполне логично могли причислять к чужим. Это же просто дети, и они просто играли, не вдаваясь в исторические подробности. И с учительницей подобное вполне имело место быть. Есть такая категория "обиженных" по жизни дам... Но это тоже лирика. Единственное, следите за восклицательными знаками. Их перебор, а потому подкрадывается ощущение того, что главный герой такой себе непуганый идиот)) По остальному отпишусь позже. Quote (sm) И третий вопрос – стоит ли выкладывать ещё небольшую часть? Или всем, для составления мнения, хватает «полторы страницы»? sad выкладывайте
Свободен тот, кто может не врать (Камю)
|
|
|
|
Jumo |
Дата:Вторник, 14.12.2010, 20:42 | Сообщение # 14 |
|
|
Сообщений: 31 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote (Rina_Morgana) Чесное слово, не понимаю, что так многих смущает во фразе Да, уважаемая Rina_Morgana, наверно вы правы. В нащ век, когда потихоньку стираются различия между черным и белым, грани между злом и добром, не стоит обращаться на такие мелочи. Ведь все уже такое серое, и любое упоминание о розовом на этом фоне, почему сразу вызывает мысли о каких-то извращенных сексуальных отношениях. О! Я извиняюсь, сказал "извращенных"? Да-да, даже это видимо становится нормой. И лишнее показ гадкого, липкого или например зеленопакостного только оживит текст произведения. И ничего более не сможет это сделать. И не надо бороться за чистоту текста: "уберите руки критик, писатель всегда прав, ведь ориентироватья надо не на классику, а на тираж". Ведь главное в фантастике - поразить читателя, а это цель достигнута. Интересно ведь, какой сдвиг должен быть в психике героя, что он дожив до взрослого возраста, подбирает всякую гадость. И это - лишь малый штрих в непростом разнообразном образе героя, как любят многие. Ведь он не должен быть положительным, в нем должны и присутсвовать черты отрицательные. И чем больше их будет - тем интереснее. И давайте вставлять мат в диалоги, это так оживит текст. И ещe порнографические сцен - побольше. Это очень будет интересно для всех. Особенно для детей. Надо.. Надо писать так, чтобы читатель замирал над текстом и читал дальше и дальше. А вот как мы этого добьемся - ведь не сильно имеет значения? Главное заманить читателя, а значит будет раскуплен весь тираж. И любому автору надо стремится к этому с первых строк, написанных им.
Сообщение изменил:Jumo - Вторник, 14.12.2010, 22:13
|
|
|
|
Rina_Morgana |
Дата:Вторник, 14.12.2010, 20:52 | Сообщение # 15 |
|
|
Сообщений: 458 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Jumo, и где же вы в моих словах увидели столько призывов к экспрессии и крайностям? Quote (Jumo) И не надо бороться за чистоту текста:... ..."выкиньте все слова с негативным окрасом, они мне не нравятся".
Свободен тот, кто может не врать (Камю)
|
|
|
|
Jumo |
Дата:Вторник, 14.12.2010, 20:54 | Сообщение # 16 |
|
|
Сообщений: 31 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote (sm) Ваша критика действительна важна для меня, потому как я такой же «литератор» как и балерина. То есть НИКАКОЙ! В общем, я не настаиваю на своих правках. Конечно дело автора, писать и менять свой текст. Сколько людей - столько и мнений. И каждый текст, вероятнее всего найдет своего читателя. Надеюсь, что идея будет удачной, а текст легким... Хорошей работы вам. Будем ждать продолжения здесь.
|
|
|
|
Jumo |
Дата:Вторник, 14.12.2010, 21:14 | Сообщение # 17 |
|
|
Сообщений: 31 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote (Rina_Morgana) Jumo, и где же вы в моих словах увидели столько призывов к экспрессии и крайностям А причем тут эти понятия? Я лишь описал ситуацию, в которой мы живем и к чему должен стремится современный писатель. Разве Вы против больших тиражей своих книг? И для этого все способы хороши, и авторам незазорно ими пользоваться. Мир давно изменился, и если поднятие чего-то розового напрягает больше, чем то-же действие над гадостью, надо принимать реалии мира и подстраиваться под них.
|
|
|
|
sm |
Дата:Среда, 15.12.2010, 00:26 | Сообщение # 18 |
|
|
Сообщений: 10 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Уважаемый Jumo. Мне кажется, Вы всё-таки делаете из мухи слона, так старательно акцентируя внимание на слове «гадость». Говорить о падении нравов, морали и защищать чистоту текста – это, несомненно, верно, но не на этом конкретном примере. Это разговор, родившийся из ничего. Вам не понравилось слово. Просто слово, не бранное, не матерное, литературное (по крайней мере, классики его используют вдоль и поперёк) да ещё и поставленное в кавычки. Со вполне конкретным значением: нечто крайне неприятное, вредное, некрасивое, грязное, подлое, невкусное и т. п.; предмет, внушающий отвращение. Но и имеющее более простое обывательское определение – мусор. Что ж, это ваше право. Только не надо из этой неприязни развивать теорию заговора «пошлости и мата в литературе». И искать «замануху» для читателей. А рассуждать о положительных и отрицательных свойствах героя и его мыслительных способностях только по тому, что он поднял что-то с пола – это, извините, конечно, но паранойя. Люди с маленьким и большим IQ, добрые и злые, положительные и отрицательные довольно часто поднимают с асфальта какие-либо предметы: монетки, пуговички, обрывки бумажек, фантики. Не потому, что все поголовно придурки, а потому как любопытно. Нормальная человеческая черта. Вам она не присуща? Отлично. Вы выше толпы.
|
|
|
|
sm |
Дата:Среда, 15.12.2010, 00:28 | Сообщение # 19 |
|
|
Сообщений: 10 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Выкладываю на Ваш суд следующий фрагмент истории Турка в Триседьмом царстве. С уважением…
|
|
|
|
Jumo |
Дата:Среда, 15.12.2010, 08:44 | Сообщение # 20 |
|
|
Сообщений: 31 Медали:
|
Замечания:
|
|
Оффлайн
|
|
Quote "Уважаемый Jumo. Мне кажется, Вы всё-таки делаете из мухи слона, так старательно акцентируя внимание на слове «гадость».... Вы выше толпы." Уважаемый sm, смотрим ответ под номером 16, адресованный именно вам. И попытка показать меня, как бы "выше толпы", очень походит на попытку оскорбить лично меня. Точнее на провокацию спора, переходящего на личности. а это уже попадает под нарушения правил форума. Мне не понравилось слово? А мнение Эльфы, Омбрэры - это тоже мои мнения? Тем более, в вашем тексте данное слово применяется по отношению не к моральному поступку или действию, а к чему валяющемуся зеленому или другого цвета. И кстати под категорию "валяющаяся гадость" не попадает "мусор", это чуть разные понятия. Или вы приравниваете их к одному знаменателю? Или вам не понравилась описание общей тендендиции поведения современных писателей? И Вы думаете, что я из головы описал "замануху" и данного явления просто нет? И Вы не попадаете под эту характеристику? Даже, если некоторые черты вашего произведения [попаданец, сам жанр ЮФ, стёб] напрямую говорят об этом? Или только такими способами можно писать в этом жанре? Ваше право доказать, что это не так, и Вы можете встать на одну планку с таким мастером, как Т.Пратчетт, который, кстати, не использовал эти приемы. Пишите, а там посмотрим. - - - - - - - - - - - - - - Ответы под номерами 14 и 17 предназначались Rina_Morgana, как модератору данного ветки форума. Напомню с одной стороны модератор имеет: Quote "Права: 1.1 Модератор имеет право свободно общаться и выражать свои мысли, ограничиваясь правилами Форума;" Но с другой: Quote "2.2 Модератор должен быть беспристрастным. Должен быть уравновешенным в решении конфликтных ситуаций" и когда модератор выбирает какую-либо сторону... Тем более негласно поддерживая не очень высокую мораль, содержащуюся как в тексте, так и в оформлении темы, стоит глянуть на дату создания темы и слово, содежащееся в названии. Ведь до сих пор, все на своем месте. Вот и возникает вопрос - модератор, поддерживающий "гадости" и одобряющий не совсем корректные слова в названии темы - хорошо выполняет свои обязанности? Или просто числится в должностных списках данного ветки?
Сообщение изменил:Jumo - Среда, 15.12.2010, 08:48
|
|
|
|