Регистрация | Вход
[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Darkness » Творческая Мастерская » Наше творчество - фантастика » В лабиринте ночи (Вампирский любовный роман (очень нужна критика!!!))
В лабиринте ночи
Sophie Дата:Четверг, 20.09.2012, 20:57 | Сообщение # 21
Сообщений: 65
Медали:
Замечания:
Награды: 7
Уважение
[ 9 ]
Оффлайн
Chicago, приятно видеть, что Вы поработали над текстом. Извините за столь нескорый ответ.
В целом - Ваш роман стал лучше. Большей частью он улучшился за счёт сокращений и вырезания лишнего. Это радует. Что касается моего мнения (которое, ещё раз напоминаю, очень и очень скромное), это только начало работы, которую нужно провести над текстом.

К сожалению, у меня нет возможности редактировать или подробно комментировать все слабые места, которые требуют явной редактуры, поэтому могу вновь указать на проблемы на примере одного отрывка.
Вторая глава, в которую затесались описание городка и его магазинов ("Здесь есть все: гипермаркет в центре города, где можно купить необходимые вещи"), статистика миграции персонала
Quote (Chicago)
Что касается персонала, он остался прежним. Семейство Торнтонов замечательно справляется с работой. Конечно, как и в любом баре, у нас бывают недостачи, но в целом, все отлично. Кейт — официантка, ее мама Сьюзан — повар, а брат Дуайт — администратор.

описание прошлого героини (кстати, об этом первая глава, так что это повторение без явного художественного замысла): "Со временем поняла, что в Сэнтинеле мне легче, хотя от кошмаров так и не избавилась" и пр. В общем, первые 549 слов (всё до звёздочек) нужно безжалостно убрать либо переписать ёмко и с упором на то, что все эти описания дадут тексту что-то уникальное, что не даст оторваться от чтения.

О сложном - о композиции. Говоря о структуре истории, о которой весьма подробно рассказывается в учебниках для сценаристов, необходимо отметить, что она состоит из пяти частей, первой из которых является побуждающее происшествие. В Вашей истории оно приходится на третью главу. К этому моменту необходимо, чтобы читатели идентифицировали себя с одним из главных героев. Один из способов - сочувствие, который Вы и пытались использовать. Не знаю мнений других читателей, но во мне сочувствие к героине не проснулось ни разу. Над убедительностью её душевных мук нужно работать.

Побуждающее происшествие, которое "коренным образом нарушает баланс сил в жизни главного героя", должно нести заряд для реализации всего замысла целиком. Почему героиня решила отомстить спустя "несколько лет"? Из-за снов, о которых упомянуто уже не один раз, а поэтому они вызывают усмешку, а не сопереживание? Почему сейчас? Какая внутренняя сила толкает героиню к этому? Именно внутреннему миру героини нужно уделить внимание, а не тому, как зовут персонал, и какова продолжительность их рабочего дня (см. главу 2).

Происшествие должно быть неожиданным, впечатляющим, переворачивающим весь мир, не позволяющим дальше жить, как прежде. Например, "Сверхъестественное" - смерть Джессики для Сэма, жажда мести. Или "Касабланка", когда Рик решает вернуть Ильзу и т.д.

Говорить о последующих элементах структуры касательно Вашего произведения я не могу, поскольку в представленных отрывках нет необходимого движения - нет бреши, последующего преодоления, новой бреши и т.д. Говоря простым языком, герои с момента появления не сделали НИЧЕГО, что заставило бы читать дальше.

Итог. Работы по-прежнему масса, и начать нужно с трёх вещей - с характеров, структуры и языка. Как только у Вас в голове будет история, движимая Характерами (именно с большой буквы), а не шаблонными ходами, Вы поймёте, что текст строится на них, и увидите, что истории необходимо противостояние, которое и станет основной силой в сюжете.
По поводу языка. Он не в меру возвышен, поэтому переходит в пафос в отдельных эпизодах. Немало канцеляризмов. Попробуйте изъясняться простым литературным языком, поменьше используйте слова и фразы типа "обезоруживающий взгляд", "обнаружила", "чересчур", "отчеканил он", "что-то подмывало открыться ему", "с тех пор собаки пробуждают во мне страх", "нарекла". О каком веке Вы пишете? По поводу языка могу сказать только, что нужно нарабатывать стиль. Пока его нет.

Надеюсь, у Вас всё сложится с текстом. Сообщите потом, пожалуйста, как дела с издательствами, и когда можно будет увидеть книгу в продаже. С наилучшими пожеланиями, Sophie.


Сообщение изменил:Sophie - Четверг, 20.09.2012, 23:13
Chicago Дата:Пятница, 21.09.2012, 09:20 | Сообщение # 22
Сообщений: 21
Медали:
Замечания:
Награды: 0
Уважение
[ 1 ]
Оффлайн
Мария, большое спасибо, что потратили на меня свое время!

Quote (Sophie)
Почему героиня решила отомстить спустя "несколько лет"?

Так она не с бухты барахты отомстить решила, она занялась поисками убийцы сразу после смерти отца, наняла детектива, который так и ничего не узнал. А в героине все зрела эта ненависть к убийце, отсюда и желание отомстить. Ну и плюс сны - они не давали покоя, постоянно напоминали об убийце, и все сильнее ей хотелось мести.

Quote (Sophie)
Надеюсь, у Вас всё сложится с текстом. Сообщите потом, пожалуйста, как дела с издательствами, и когда можно будет увидеть книгу в продаже. С наилучшими пожеланиями, Sophie.

Спаибо)) flowers
Darkness » Творческая Мастерская » Наше творчество - фантастика » В лабиринте ночи (Вампирский любовный роман (очень нужна критика!!!))
  • Страница 2 из 2
  • «
  • 1
  • 2
Поиск: