Регистрация | Вход
[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Darkness » Анимация » Мультфильмы: фэнтези и фантастика » Девять /9 (2009)
Девять /9 (2009)
Melissa Дата:Среда, 09.09.2009, 00:20 | Сообщение # 1
Сообщений: 2671
Медали:
За хорошию репутации За 500 постов За 1500 Постов За 2000 Постов
Замечания:
Награды: 40
Уважение
[ 45 ]
Оффлайн
Сегодня как раз премьера, поэтому не могу не поделиться.)))

год 2009
страна Германия, США
слоган -
режиссер
Шэйн Эккер
сценарий Памела Петтлер, Шэйн Эккер
продюсер Тимур Бекмамбетов, Тим Бёртон, Мэри Клэйтон, ...
оператор -
композитор
Дебора Лури
жанр фантастика, фэнтези, приключения, мультфильм
бюджет $25 000 000
сборы в мире $1 355 929
премьера (мир) 19 августа 2009
премьера (РФ) 9 сентября 2009, «UPI»
релиз на DVD 3 ноября 2009, 6 октября 2009, «Юниверсал Пикчерс Рус»
рейтинг MPAA рейтинг PG-13
время 80 мин.

Аннотация: Человек создал искусственный разум, но не смог дать механизму душу. И однажды его творение подняло руку на своего создателя…

В страшной войне человечество было уничтожено механическими монстрами. Перед тем как погибнуть, профессор, придумавший умные машины, сшил девять тряпичных кукол, вложив в них человеческие души. Девять Героев. Девять Характеров. Только вместе, помогая друг другу, им суждено выжить. Выжить, чтобы выполнить свою миссию… возродить на Земле жизнь.

Теперь наш огромный мир в их маленьких руках.


Лично меня, во-первых, очень заинтересовал продукт дуэта Бертон-Бекмамбетов, а, во-вторых, постапокалиптическая тема.))Падка я на нее. angel Ну, и, в-третьих, интригует, что означает имя Дмитрия Глуховского в титрах.


Не при звездах приду, да не при луне
В темный волчий час на твое крыльцо.
Выйди, выйди, сердце мое, ко мне,
Дай мне вновь увидеть твое лицо...
Melissa Дата:Воскресенье, 13.09.2009, 23:52 | Сообщение # 2
Сообщений: 2671
Медали:
За хорошию репутации За 500 постов За 1500 Постов За 2000 Постов
Замечания:
Награды: 40
Уважение
[ 45 ]
Оффлайн
Наш отзыв и впечатления о фильме тут.)))

Не при звездах приду, да не при луне
В темный волчий час на твое крыльцо.
Выйди, выйди, сердце мое, ко мне,
Дай мне вновь увидеть твое лицо...
Befy Дата:Четверг, 01.04.2010, 07:53 | Сообщение # 3
Замечания:
Награды: 11
Уважение
[ 11 ]
Оффлайн
Странно - что мало комментов. Вещь... нет не так - Произведение великолепное. Не знаю, чем цапануло - но посмотрел несколько раз. Хотя и вроде классическая история - присутствует все - потеря памяти, разрушенный мир, безумный ученый, диктатор и тд - но цепляет. ГРафикой, сюжетом или еще чем - не имеет значения.. Имеет место смотреть до финала...
Komandor Дата:Четверг, 01.04.2010, 20:05 | Сообщение # 4
Сообщений: 3376
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За 2000 Постов
Замечания:
Награды: 12
Уважение
[ 19 ]
Оффлайн
цепляет, разве что графикой...в остальном - больше ничего нет)
отсюда, и отсутствие комментов...


Мы устроим на улице танцы у всех на виду,
Ты одела вечернее платье, и солнце переоделось в луну.
Будет жаркое лето в этом году,
Если птицы летают так низко, то это, это к дождю.

Слышишь, ругаются люди в соседней квартире,
Выходит, что мы не одни в этом мире,
Лежим, я у стенки, ты с краю,
Я тебя не люблю...я тебя обожаю.

<Вячеслав Бутусов>

AiRoN Дата:Четверг, 01.04.2010, 20:41 | Сообщение # 5
Андрей
Сообщений: 1138
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов
Замечания:
Награды: 12
Уважение
[ 7 ]
Оффлайн
Хмм, меня точно на несколько просмотров не хватит)) Раз как-то глянул и, что называется, забыл smile
Арагорн Дата:Четверг, 01.04.2010, 23:52 | Сообщение # 6
Сообщений: 82
Медали:
Замечания:
Награды: 3
Уважение
[ 1 ]
Оффлайн
Портит впечатление лишь обрывистость повествования и различные недоговорки. И, конечно же, перевод Глуховского, который на кой-то леший напичкал мультфильм просто чрезмерным количеством пафоса. Концовка совершенно иная. wacko
Befy Дата:Пятница, 02.04.2010, 08:50 | Сообщение # 7
Замечания:
Награды: 11
Уважение
[ 11 ]
Оффлайн
Quote (Арагорн)
Портит впечатление лишь обрывистость повествования и различные недоговорки. И, конечно же, перевод Глуховского
Вот-вот.. есть у меня одна мечта, читать-слушать вживую литературный текст на английском. А то есть ощущения, что что-то теряется при переводах..
Komandor Дата:Пятница, 02.04.2010, 20:29 | Сообщение # 8
Сообщений: 3376
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За 2000 Постов
Замечания:
Награды: 12
Уважение
[ 19 ]
Оффлайн
Quote (Арагорн)
И, конечно же, перевод Глуховского, который на кой-то леший напичкал мультфильм просто чрезмерным количеством пафоса.

разве пафоса не было в оригинальном тексте?


Мы устроим на улице танцы у всех на виду,
Ты одела вечернее платье, и солнце переоделось в луну.
Будет жаркое лето в этом году,
Если птицы летают так низко, то это, это к дождю.

Слышишь, ругаются люди в соседней квартире,
Выходит, что мы не одни в этом мире,
Лежим, я у стенки, ты с краю,
Я тебя не люблю...я тебя обожаю.

<Вячеслав Бутусов>

Darkness » Анимация » Мультфильмы: фэнтези и фантастика » Девять /9 (2009)
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск: