Интервью с Сергеем Палием
Сергей Палий

вы можете скачать полную версию интервью одним файлом:
формат doc
/ формат pdf
___________________

lurje: Здравствуйте, Сергей, пожалуй, я начну.
Скажите, пожалуйста, как Вы вообще начали писать именно художественные произведения? Знаю, что Вы учились на факультете журналистики - как писателю в дальнейшем пригодился ли Вам накопленный во время обучения, опыт?

Sergey_Paliy: Писать начал как все, в подростковом возрасте. Ерунду, разумеется.(Улыбается) Сейчас опыт учебы на факультете журналистики как-то помогает, наверное. Но гораздо больше даёт сама жизнь и профессиональная деятельность.

London: Здравствуйте, Сергей, в Вашей биографии сказано, что вы писали киносценарии. Так вот, вопрос - а в чём на Ваш взгляд главное отличие между написанием художественного произведения и сценария? Ещё хотелось бы узнать, Вы играли какую-то роль в фильме, поставленном по вашему собственному сценарию? Если да, то что в тот момент Вы чувствовали? Ведь, ощущения должны отличаться от обычного кино... Или я, всё-таки, ошибаюсь?
Спасибо за ответ.

Sergey_Paliy: Сценарий - это отдельная наука, и, конечно, работа над ним отличается от работы над художественным текстом. Я всей этой галиматьи коснулся вскользь: поучаствовал в работе над парой короткометражек. По рассказам Брэдбери ("Дракон") и Лукина ("Отдай мою посадочную ногу"). Оба фильма можно слить с пиратских ресурсов. В сценарном и актерском мастерстве, на самом деле, у меня опыта крайне мало.

darkness:  Здравствуйте, Сергей,
Скажите, пожалуйста, как получилось так, что Вы стали печататься в серии Сталкера? И, как на Ваш взгляд, чем отличается работа над межавторской серией от сольных проектов? Накладывает ли она на произведение какие-то ограничения или наоборот, позволяет выразить что-то новое?
Как Вы думаете, что своего Вам удалось привнести в мир Зоны?

Sergey_Paliy: В серию с точками попал очень просто: мой литагент предложил поучаствовать, серия в тот момент уже была на пике популярности, и я был бы последним ослом, если б отказался.(Улыбается)
Что касается разницы между этим проектом и сольными книгами, то для меня она оказалась небольшой. Потому что на меня не давили, почти не ограничивали в построении сюжета. Фактически я был ограничен только условием, что события происходят в зоне отчуждения. Поэтому я довольно смело экспериментировал с новыми аномалиями вроде "миража" и тварюшками вроде химера в "Бумеранге" и псевдогидры в "Монохроме". Да и не будем забывать, что книгу делают не декорации, а люди (персонажи). Кажется, мне удалось создать запоминающихся, харизматичных героев. Но судить, конечно, читателям.
Сейчас дописываем в эту серию книгу с Лёшей Гравицким. Это будет очень интересный и неожиданный роман на тему, которую еще никто не поднимал в проекте.

Melissa, lurje:  Ого, а можете немного приоткрыть завесу тайны?

Sergey_Paliy: Пока это секрет, но обещаю: такого в серии вы еще не читали. Когда придет время, мы с Лёшей всё объявим. Все последние новости публикую у себя в живом журнале: http://spali.livejournal.com Велкам.
И раз уж разговор зашел о межавторских проектах, упомяну, что в феврале 2011 года в серии Глуховского "Вселенная Метро 2033" выйдет моя книга "Безымянка" про постъядерную Самару. Здесь опять же спасибо Мите и редактору серии: они на меня совершенно не давили и не ограничивали, позволив создать свой уникальный мир. Условие было лишь одно: произошла глобальная ядерная катастрофа. На мой взгляд, книга получилась интересная.

lurje:   Неожиданно! Думаю, надо будет почитать... Хотя, признаюсь, к своему стыду я читал у Вас только "Санкцию на жизнь" (за что, в принципе, уже большое спасибо - книга в большей степени понравилась как раз точными, выверенными бытовыми описаниями, нежели происходящим с той же кометой...на мой взгляд книга скорее не чистая фантастика, а социальная) и несколько рассказов. Один из них "Карантин". Скажите, пожалуйста, я прав, что произведение показалось мне то ли наброском, то ли вступлением чего-то более объёмного?

Sergey_Paliy: Отрадно, что "Санкция на жизнь" вам понравилась. Это практически твёрдая НФ с серьезным креном в сторону социалки, такое сейчас "не в моде". smile
Что касается "Карантина" - нет, это не набросок. Это вполне цельный законченный рассказ. Кстати, в ближайшее время он должен быть озвучен Владом Коппом для передачи "Модель для сборки". Следите за новостями в моем жж.

Melissa: Сергей, скажите, пожалуйста, а над какими книгами Вам было интересней работать: из серии "с точками", как Вы сами выразились, или же над книгой из серии Дмитрия Глуховского? И, кстати, почему именно про Самару?

Sergey_Paliy: По своему было интересно работать и в той "вселенной" и в этой. Они разные, в каждой есть свой шарм и мощь. А почему про Самару, так это просто: прежде чем в 2004-м переехать в Москву, я имел честь (неосторожность?(Улыбается)) родиться и четверть века прожить в этом городе. Его проблемы и достоинства знаю не понаслышке. Поэтому я сразу предложил Мите написать книгу именно про Самару, когда зашла речь о моем участии в проекте. Про Москву или Питер мне было бы писать не интересно.

stalkerhimik: Сергей, здравствуйте,
А скажите, пожалуйста, как Вы относитесь к электронным книгам? К электронным библиотекам, в частности, пиратским и вообще к переходу книжного рынка с бумажных носителей на электронные?

Sergey_Paliy: Здравствуйте. Я сам довольно много читаю с экрана как для себя, так и по работе (я тружусь заметителем главного редактора в журнале "Мир фантастики", если что). Отношусь к этому спокойно, хотя никакого гаджета у меня нет и в метро предпочитаю читать бумажные книги.
Если говорить о переходе на электронные носители в целом - это должно регулироваться с правовой точки зрения, люди должны осознать, что за труд нужно платить (а не поточно качать с трекеров все подряд), иначе авторы не будут работать. К сожалению, наше общество еще не созрело для этого, а пора. Потому что процесс перехода на электронку в той или иной форме неизбежен. И в первую очередь у людей должно что-то щелкнуть в голове, чтобы они поняли: труд должен быть оплачиваемым. Любой. А писать книги - это труд.

lurje:    Скажите, пожалуйста, Сергей - Вы занятой человек. Как Вы выбираете то или иное время для написания своих произведений или работы? Вы планируете своё свободное время или пишите во время работы, на пути туда? Как Вы боретесь с ленью и практикуете ли Вы написание "порционно" - скажем, по несколько тысяч символов в день?

Sergey_Paliy: Пишу, как правило, либо после основной работы в редакции либо дома по выходным. "По пути" не работаю. Приходится писать от 2-3 до 8-10 тысяч знаков в день - в зависимости от грядущих дэдлайнов по срокам сдачи книг. Тут главное - не выбиваться из ритма: после халтуры в несколько дней приходится еще несколько дней набирать темп.

stalkerhimik: Сергей, зам главред Ваша единственная профессия или есть какая-то ещё? В любом случае, эти профессии как-то помогают Вам в написании произведений?

Sergey_Paliy: Вот тут не очень понял вопроса. Вы имеете в виду на данный момент? Да, единственная. И, поверьте, работа в "Мире фантастики" отнимает много времени, хотя это и интересно. А если вы имели в виду в целом, чем я занимался в жизни, то это длинный список, и каждое из занятий, разумеется, как-то отражается в книгах, вольно или невольно. Книги же пишет человек, а человек - это сложная система, в которой собрано всё её прошлое. Кем я работал, отражено у вас здесь в информационной справке http://darkness.fantasy-worlds.ru/forum/10-1233-1 Кстати, там не вся информация верна: к примеру, сказано, что я работаю в "МФ" пиарщиком, но это лишь первая моя должность, я уже давно ее не занимаю.

London: Сергей, а как Вы относитесь к критике в адрес своих произведений? К рецензиям и их подробному разбору? Почему Вы согласились дать интервью этому порталу?
Работая над той или иной книгой, Вы представляете её среднестатистического читателя? Вы предпочитаете работать под музыку или в тишине?
Заранее большое спасибо за ответы.

Sergey_Paliy: По порядку.
Критика и рецензии. Отношусь к ним в зависимости от их вменяемости и ценности. Если это дельные замечания или похвала - прислушиваюсь, иногда даже что-то корректирую в своей будущей работе. Если это форумное трололо, то либо игнорю либо от души смеюсь. Трололо трололу тоже рознь ведь: есть крайне забавные тролли.
Почему согласился дать интервью этому порталу? А почему бы и нет. Вежливо попросили, я люблю вежливость и стараюсь платить тем же.
Представляю ли своего среднестатистического читателя? Как правило, да.
Под музыку никогда не работаю. Не могу, сбивает. Знаю, что многим наоборот задает ритм, а я не могу. Но при этом совершенно спокойно могу писать, когда в кабинете три человека спорят об очередной статье или обсуждают рекламные планы. Вот такая странность.

stalkerhimik: Можно узнать портрет среднестатистического читателя?
Если для каждой книги он разный, то хотя бы обрисовать несколькими словами?

 

Sergey_Paliy: Да, у разных книг читатель разный. Скажем, тем, кому нравится твердая НФ вроде "Санкции на жизнь" часто не по вкусу дилогия "Чужой огонь" - "Плазмоиды". И наоборот. Один мой коллега не осилил "Бумеранг", но с огромным удовольствием прочитал (он был в числе привилегированных) готовящуюся к выходу "Безымянку". Всем не угодить. А в среднем я представляю своего читателя от 14-15 до 25-30 лет, 70 на 30 процентов мужчины-женщины, и примерно 50 на 50 процентов технари-гуманитарии. Но это только в среднем. На автограф-сессиях и 7-8-летние мальчишки были и женщины в весьма почтенном возрасте (хотя есть подозрение, что они подписывали для своих детей или даже внуков(Улыбается)).

 

Jumo: Сергей, добрый день!
В Вашем списке произведений я увидел "Кладбище улик". Причем эта вещь, как я понимаю, написана во вселенной WELL, онлайн-игры, которую закрыли. И сразу возникли вопросы:
 Что подвигло Вас написать эту вещь? Интерес к игре?

Sergey_Paliy: Мне предложили в издетельстве написать рассказ или повесть в сборник. Я согласился.


Jumo:  Как Вы сами относитесь к проекту WELL и его закрытию?

Sergey_Paliy: Никак. (Улыбается)


Jumo:  Вы сами играетев онлайн-игры? Если да, то в какие? Где Вас можно встретить?

Sergey_Paliy: Практически нет. Чуть-чуть пробовал в "Аллоды", но не пошло. WoW - не моё. Вот если бы сделали мморпг по миру StarCraft, возможно, и втянулся бы.


Jumo:  Как Вы считаете - массовые онлайн игры (MORPG или MO стратегии) - это польза - или просто проведение свободного времени, отдых?

Sergey_Paliy: А это кому как. Есть люди, которые так коротают досуг, есть те, кто проводит в виртуальных мирах большую часть жизненного времени. Каждому своё.


Jumo:  Ваше мнение: что в будущем перевесит? Онлайн игры или игры на одного?

Sergey_Paliy: Думаю, онлайн-игры будут серьёзно развиваться, но и обычные "синглы" не пропадут совсем, а займут свою нишу.

Jumo:  Чисто стратегическая игра между живыми противниками? Причем в научно-фантическом арантураже? Ну тот же Старкрафт - в режиме мультиплея. Или все таки отыгрыш себя, как жителя НФ мира?

Sergey_Paliy: Именно как отыгрыш себя в НФ-антураже.


Jumo:  То есть - Вам по стилю ближе этот жанр, чем жанр про длиноухих и клыкастых?

Sergey_Paliy: Да.


Jumo:  И Вам легче писать фантастику, основанную на строгих научных идеях и прогнозах?

Sergey_Paliy: Грамотное фэнтези тоже основано не на каше манной. Для того, чтобы писать правильное фэнтези нужно отлично знать историю, социологию, зоологию, географию и кучу прочих дисциплин. Просто мне именно этот - классический фэнтезийный - антураж не особенно близок.

Jumo:  Любая фантастика основана на информации. НФ - на строго научной или научных прогнозах. Фэнтези - на информации придуманной или приближенной из реальной к этому жанру. Вот про что я говорил.
И получается в жанре НФ труднее писать, да и еще добавляя социальные вопросы. Вам это удается. И вот вопрос, логически вытекающий из вышенаписанного:
Вам никогда не хотелось смешать оба жанра? Сплести в один клубок два разных мира? Примерно так, как сделал Васильев со своим Ведьмаком? Ведь подобных книг мало, и деление на две фантастики, можно сказать прямолинейно.

Sergey_Paliy: Не просто хотелось, а я это обязательно сделаю в будущем. Как раз в том "эпосе", о котором упоминал. Но ориентироваться надо скорее на "Аватар" Кэмерона - вот пример крайне удачного смешения НФ и фэнтези. Имхо, разумеется.


Jumo:  Как Вы думаете, смогли бы написать, тогда, например эпическую легенду в стиле Толкиена? Не хотелось бы попробовать?

Sergey_Paliy: Эпическая легенда уже есть в голове, и в ближайшие годы она, надеюсь, воплотится на бумаге. Но это будет не в стиле Толкиена.

Komandor: Сергей, а мне бы хотелось узнать насколько Ваши романы автобиографичны.

Sergey_Paliy: В меру. Есть моменты, почти точно украденные у жизни, есть персонажи, в которых отражены в той или иной мере черты моих друзей, родных, знакомых (Гост, Дрой, Зеленый из "сталкерской" дилогии, к примеру, "слегка" списаны с моих старых друзей, а крайне занимательный персонаж Егор Вакса, с которым вы познакомитесь в "Безымянке", в чём-то срисован с моего брата). Есть собирательные образы (к примеру, Стас Нужный или Минор). Есть абсолютно от балды выдуманные герои, места и события. Всё это очень сильно переплетено, замешано на нужном эмоциональном фоне и насажено на сюжетные стержни. Наверное, примерно так же, как и у других авторов.

Komandor: Чем для Вас является интернет в первую очередь? Средство общения с читателями (жж)? Местом, где любой человек может познакомиться с вашим творчеством (СИ)? Или место работы (думаю, в МФ Вы часто сталкиваете с необходимостью выхода во всемирную паутину)? Что из вышеперечисленного для Вас важнее всего?
Заранее спасибо за ответ.

Sergey_Paliy: Интернет для меня, в первую очередь, средство оперативной коммуникации и отслеживания информации (большая доля моей профессиональной деятельности и в "МФ" и как писателя замешана на постоянном контакте с Сетью). Во вторую очередь, это средство общения и развлечения.

Jumo:  Вы участвуете или участвовали в нескольких межавторских проектах. Как я знаю, иногда при этом возникают своеобразные базы данных по проекту-миру, в которые заносятся имена, специфические названия и термины для писателей.
Было ли что-то подобное в проекте "Сталкер" или "Метро"? Или вам приходилось обращаться к уже написанному чужому материалу и дополнять и/или вносить свое в данный проект? Подобные любительские, на сайтах фанатов серий, неточны и часто просто "замораживаются" через пару месяцев.
Если таких баз не существует - стоит ли их создавать силами самих писателей, участвующих в проекте, или редакций, поддерживающих этот проект, как Вы считаете?

Sergey_Paliy: Интересный вопрос. Когда я только начинал работать в сеттинге "сталкера", то изучил некоторые фан-сайты с энциклопедиями по миру, но основными источниками, с которыми работал, были материалы от разработчиков и реальные документы по чернобыльской зоне отчуждения, которые удалось найти в Сети. Вообще, если ты берешься за подобные проекты, нужно серьезно изучать теоретическую базу: одного жизненного опыта, увы, не достаточно, ведь невозможно побывать везде и всё увидеть своими глазами. И даже подготовив серьезный фундамент, ты не застрахован от ошибок. Вон в "Монохроме" уже классическим ляп стал: патроны от СВД герой ничтоже сумняшеся сунул в калаш. Там калибр немного разный: у СВД 7,62х54 мм, а у калаша 7,62х39 мм. Глаз замыливается, не все технические детали получается отследить. Зато троллям - потеха. А коль серьезно, то написание любой книги, если это, конечно, не фуфло безыдейное графоманское, это гигантский труд. И в первую очередь надо стараться работать с документами и энциклопедиями, а не с фанатскими подборками. Скажем, если ты хочешь написать более-менее правдоподобно про жизнь в постъядерном метрополитене и катакомбах, то (при всём уважении к Мите) не достаточно прочитать "Метро 2033". Нужно знать о-о-очень много разных нюансов (психология поведения и развития личности в замкнутом пространстве, устройство мотодрезины, геологические особенности грунта, каков ток грунтовых, дождевых и паводковых вод, зоологию и биологию, не говоря уже о том, что если всерьёз собрался писать про Самару, то будь добр поживи в этом городе четверть века, а не просто наведайся разок).
Ну и плюс ко всему сказанному: я всегда стараюсь внести в миры, где живут мои герои, что-то уникальное. Осторожно. Чтобы не перечило общей картине, но и ни в коем случае не калькировало её. Иначе - какой интерес, правда?

Категория: Интервью литературного портала Darkness | Добавил: Martisha (27.04.2011)
Просмотров: 808 | Теги: Чужой огонь, Stalker, Фэнтези, фантастика, S.T.A.L.K.E.R., постапокалипсис, Сергей Палий, Интервью, Метро 2033 | Рейтинг: 0.0/0
Понравился материал? Поделись им с друзьями:

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]