Аннотация на книгу Татьяны Форш "Бриллиантовая Королева":
Если у вас спокойная
жизнь, стабильная работа, любящие родители и обнаглевший, но преданный
кот – ждите беды! Жизнь может в секунду разрушиться из-за демонической
крови бабули, которую вы и в глаза-то не видели; с работы уволят; кот
окажется наглым ангелом по имени Васиэль… а вас назовут ни много ни мало
как Бриллиантовой королевой!
Рецензия на книгу Татьяны Форш "Бриллиантовая Королева": Когда читаешь книги, на
цветастой обложке которой стоит «Татьяна Форш», складывается
впечатление, будто жуешь жвачку. Безвкусную, тягучую, которую до тебя
тянули еще сотни и сотни. Зубы вязнут в липкой массе, во рту остается
дурное послевкусие, и, в конце концов, ты с облегченным сердцем
сплевываешь ее в урну. Чтобы забыть навеки. Если положить рядом две
книги Форш, то хватит пальцев на одной руке, дабы сосчитать различия
между ними. Когда я открыла «Бриллиантовую Королеву», у меня
возникло стойкое ощущение дежа вю. Словно я вновь окунулась в атмосферу
«Измененного пророчества» - та же девушка, попавшая в фентези-мир, те же
расовые противостояния, те же унылые шутки, созданные, как я сильно
подозреваю, при помощи отличной вордовской функции
«копировать-вставить». «…Воистину – страшный зверь песец подкрался незаметно!» «…-Да я присел, будь я один! Даже, невзирая на свои артрозы, артриты и остеохрениты!» «…-А-а! Ну, да, тогда я – маленький розовый слоник. -Ну, если издалека и не приглядываться…» Это что, смешно? Если да, тогда я явно чего-то не понимаю.
Героиня Тамара – типичнейший представитель форшевских героинь.
Истеричная, грубая, вспыльчивая, в течение семидесяти пяти процентов
повествования разговаривающая восклицательными знаками. Вдобавок, она
рыжая. Мода на рыжих и вредных уже отходит, но Форш продолжает с
поразительным упорством цепляться за поднадоевшие стандарты. На
звание героя-любовника претендует демон – наследник княжеского рода
Сапфиров (о драгоценной и полудрагоценной тематике – чуть ниже). Мое
впечатление о нем…никакое. Его просто нет. Он, равно, как и все другие
персонажи, придуманные Форш, - безликий и скучный, не привносящий
никакой динамики в развитие сюжета. Словно, плохим актерам раздали
картонный сценарий, и те заученно произносят свои роли, даже не пытаясь
вдохнуть в них жизнь. Единственный, кто умилил – ангел Васиэль,
полжизни проведший в звероформе кота Василия, которого Тамара
трогательно именовала Васисуалий. Так и подмывало пролистать книгу, дабы
узнать: встанет ли ангел, наконец, в позу, и произнесет ли с
трагическим лицом: «Волчица ты! Тебя я презираю!» и коронное «Я к вам
пришел навеки поселиться». Единственное, что хоть как-то может
заинтересовать засыпающего читателя – ход с противостоянием трех
демонических кланов: Бриллиантов, Сапфиров и Рубинов. Опустим, что
подобные самоцветы мы уже встречали в «Сейлормун». Это мелочи. Задумка
была хорошая, но Татьяна, увы, сгубила ее на корню. Интриги княжеских
дворов выглядят детсадовскими и вызывают сильнейшее желание ткнуть
автора носом в книги Роджера Желязны, как в методические пособия по
ведению хитросплетений дворцовых и не только интриг. К теме Рая и Ада
(стыдливо названных в книге Лазурью и Красными Землями соответственно),
Форш также подобралась по-дилетантски, не удосужившись даже уточнить,
что из себя представляют, собственно, ангелы и бесы в мифологии и с
точки зрения библейских сюжетов. Нет, я допускаю, что любой автор в
своих произведениях имеет право на авторский умысел и домысел. Но селить
в Раю-Лазури тигроголовое существо с телом лошади и крыльями летучей
мыши, а также злобствующих монахов-инквизиторов – на мой взгляд, это
перебор. А ляпы, вроде: «…может, это и не по-христиански, но я
отказал им в гостеприимстве!», вызвали у меня сначала гомерический
хохот, а затем всеобщую грусть. Какое, спрашивается, КАКОЕ христианство
может быть в фентези-мире? Если уж придумываешь такие категории, как Рай
и Ад, даже называя их не своими именами, то будь добра, либо придумай
собственную религию, либо не используй упоминание о ней вовсе. Иначе
въедливые зануды, вроде меня, поставят тебе это в очередной минус. В
общем, с художественной архитектурой воплощения интересной идеи в жизнь
(мол, как в аду, так и в Раю живут существа, которым ничего
человеческое не чуждо, и не все в Раю ангелы, равно, как и не все в Аду
черти) Татьяна Форш не справилась, превратив любопытную задумку в
детский лепет на лужайке. Отдельно хочу упомянуть язык, которым написано все вышеоткритикованное безобразие.
Есть язык простой и простецкий. Простой – это емкие, образные
предложения, несколько штрихов, рисующих цельную картину происходящего и
разговорная речь в том умеренном количестве, которое позволяет
балансировать на грани и оживлять сюжет. Простецкий – это язык
таких недописательниц как Форш или Мяхар. Это язык, олицетворяющий собой
исконно-посконно-избяно-нутряную серость общей массы их читателей. Это
язык, который звучит во дворе, и которому не место в книге. Это язык,
изобилующий словечками «че», «блин’ами» и прочими оладушками, неумелые
и, оттого, еще более жалкие попытки «ботать по фене». Вот именно таким простецким языком написана «Бриллиантовая королева». И от того читать ее вдвойне противней.
Итог:
3,5 балла из 10. Половинку балла я накинула, удовлетворившись уровнем
грамматики и орфографии на просторах книги. То ли Форш нашли
действительно хорошего редактора, который истребил глупые ошибки, то ли
она пошла на курсы повышения грамотности. В любом случае, больше
повышать баллы не за что, и читать «Бриллиантовую королеву» и иже с ними
я по-прежнему не рекомендую никому. Даже, если вас охватит острый
книжный голод.
|