Даган Александр - Дело Белки


Аннотация книги Александр Даган "Дело Белки":

Можно ли представить более страшный водительский кошмар, чем насмерть сбить случайного пешехода на ночной улице? Оказывается, можно. Особенно если попавшее под колеса существо оказывается жутким монстром и само кидается на незадачливого шофера. И даже внезапное появление команды спасателей приносит лишь временное облегчение. Потому что за оказанную помощь надо платить, а платой становится новая должность, на которой тебя то и дело хотят или убить, или съесть, или заколдовать. И в отставку подать не получается, ведь шефом на этой работе является самый что ни на есть настоящий бог, а до бога, как известно, далеко. Зато до неприятностей очень и очень близко.

тема автора на форуме

Рецензия книги Александр Даган "Дело Белки":

Я открыто выступаю против того, чтобы делить такие жанры, как фантастику и фэнтези, по гендерному признаку. Не бывает сугубо мужской, или сугубо женской манеры написания; талантливая книга беспола в отношении автора, хоть это извучит несколько двусмысленно.
То же самое, на мой взгляд, относится и к такому коварному разделу фантастики и фэнтези, как юмористическая проза. Хороший, качественный, свежий юмор не диктуется половой принадлежностью автора и не оринетируется на гендерный сектор рынка читателей.
Однако с относительно недавних пор пошла недобрая традиция каждую новую книгу производства серии "Юмористическая фантастика" печально известного издательства "Армада", рассматривать именно с точки зрения гендерного вопроса. К какому типу юмора отнести это? Мужскому или женскому? Иногда ответ очевиден, но иногда читатели теряются и встают в тупик, не понимая или не желая понимать, что хороший, качественный юмор не диктуется половой принадлежностью автора.
Когда мне попался текст с оригинальным, что ни говори, названием "Дело Белки", помещенный под обложку с изображением этакого удалого доброго молодца с сомнительным пейзажем позади, я чуть было с сожалением не констатировала: "Очередной графоманский шедевр" и не угодила в лагерь тех, кто делит тексты по половому признаку. Однако любопытство, продиктованное, что греха таить, большей частью, названием, пересилило, и я начала читать "Белку".
Как ни странно, чтение пролетело одним мгновением, опомнилась я только к вечеру и только долистывая последние страницы в pocket-буке. Потом дня три ходила, судорожно размышляя и собираясь с мыслями, ибо с оценкой книги у меня возникли проблемы и внутренний конфликт.
Постараемся разобраться, в чем же дело.
Начнем, как говорится, ab ovo, от яйца, то бишь, от сюжета.
На всеобщее засилье текстов про различного рода и фактуры попаданцев, "Дело Белки" смотрится прямо-таки очень выгодно и свежо: речь тут идет хоть и о соотношении миров (косвенно), но на первый план все-таки выставляются перипетии суровых трудовых будней отряда по Защите Волшебных Животных. Из-под носа бравых охранников свистнули главного бухгалтера отряда - пушкинскую Белку, которая и песенки поет, и орешки все грызет. Орешки, как мы помним по первоисточнику Александра Сергеевича, непростые, а по домыслам тезки великого поэта, Александра Дагана - уж совсем непростые. Но оставлю интригу нераскрытой на совесть любопытствующего читателя.
Собственно, вокруг похищения и крутится основной сюжет текста. Главный герой, неудачник Лев, случайным образом попадает в отряд, и, как и полагается любому хрестоматийному главному герою, сознательно или неосознанно собирает по пути все возможные неприятности, приключения и злоключения, волей-неволей оправдывая возложенный на него титул Знамени Провала. И все это в антураже чисто русских фольклорных мотивов и персонажей, таких, как Баба-Яга, Змей Горыныч и прочая, прочая, прочая. Правда, иногда к ним присоединяются и мифологические персонажи из других религиозных реалий, но общая канва славянского фэнтези сохраняется. Конечно, Белку в конце концов находят, виновных разоблачают, в ход события вмешиваются даже боги славянского и не только пантеона...но некий осадок недосказанности остается.
Вообще, детективную составляющую "Дела Белки" можно охарактеризовать кратко и емко: "То ли он украл, то ли у него украли, но была там какая-то неприятная история". Расследование, вроде бы, ведется Львом без сучка и задоринки, но к концу текста то ли вдохновение покидает автора, то ли он элементарно запутывается в собственных же выкладках и не знает, на кого сваливать вину за произошедшее. В результате мы имеем развязку в стиле "убийца - дворецкий", а уважение к детективным способностям Александра Кагана падает как минимум на балл.
Сюжетная канва не нова; я даже рискну обозначить круг писателей, творчеством которых явно вдохновлялся Александр Даган. Тут Вам и братья Стругацкие с их "Понедельником", и Кир Булычев с "Заповедником Сказок", и Дмитрий Мансуров с любимейшим моим Кащеем, Сергей Лукьяненко (ему посвящен отдельный авторский кивок в тексте) с "Дозорами", дуэт Ольги Громыко и Андрея Уланова и даже тандем Баженова-Шелонина (но влияние последних, скорее всего, распространялось исключительно на стиль повествования).
Главный герой, Лев Аркадьевич Бакланов (зря, ох, зря, на мой взгляд, автор полез играться с "говорящими фамилиями, ибо вышло грубо и топорно), позиционируется как неудачник по жизни. И машина у него разваливается, и с женой развелся и с работой швах. И так бы и влачить нашему горемыке свое убогое существование, кабы не подвернулся ему отряд по Охране Магических Животных. Далее все пошло по накатанной схеме: знакомство с руководством отряда (Царевной-Лягушкой, Иваном Ивановичем Дураком, из образа которого, кстати, наиболее заметно торчат намеки на творчество Булычева, Серым Волком и Котом Ученым) - нарабатывание опыта - раскрытие главной интриги текста. Как персонаж, Лев развивается, и это радует, ибо большинство авторов "Армады" грешат именно непроработкой и статичностью образов. Главный герой обладает неплохим чувством юмора (но об этом ниже), позитивным отношением к жизни и умением не теряться в сложных ситуациях, не скатываясь в ехидство и язвительность. Это большой плюс для автора. Все остальные персонажи повествования получились тоже довольно-таки выразительными (единственное исключение составили Боги: Один, Верес, Кубера (индийский Бог) и остальные представители различных пантеонов. То ли автор поскупился на детальную проработку мизансцен с их участием, то ли куда-то торопился, но внятного предлставления об этих персонажах я так и не получила. Кто хороший, кто плохой, кто с кем воюет: то ли автор специально кидает нам нарочито завуалированные образы, то ли ему было лень расписывать все перипетии. В результате получился сумбур и неувязки.
Отдельным громадным плюсом в копилку Александра с моей стороны идет благодарность за кропотливую работу над мифологической составляющей текста. Мне очень понравилось отсутствие в "Белке" развесистой клюквы различного рода: нет поверхностных упоминаний о предмете, за каждым персонажем стоит вдумчивая детализация образа и работа с первоисточниками по мифологии и теологии. Это радует.
Так же радует достаточно легкий и относительно добротный язык, без ужасающих эвфемизмов, вроде "охренеть", "че", "блин", "пипец" и прочего кошмара, пестрящего на страницах графоманских убожеств "Армады". Как я уже говорила выше, "Белка" разительно отличается от своих коллег по цеху добротным юморо, в редчайших случаях скатывающийся "ниже пояса". Честно признаюсь, что в процессе чтения я искренне улыбалась, а кое-где даже одобрительно посмеивалась. Не веря в свое везение: неужели я в кои-то веки откопала в куче общего убожества армадовских аффтаров и аффтарш нечто более-менее стоящее, я занялась статистикой.
Итак. Слово "тушка" упоминается за весь текст 6 (шесть! Вдумайтесь в это волшебное число и подсчитайте количество тушек в любом опусе от "Армады") раз.
Всеобязательная сцена с пьянкой - одна штука. И та какая-то невнятная, без усиливания акцентов, собственно, на пьянке.
Петросяновских анекдотов и хохм – 0 (ноль).
Но и в каждой бочке есть своя неизменная ложка дегтя. Для меня таковой явились какие-то странные туманные намеки на нетрадиционную ориентацию главных героев. Даже не намеки, а так, подколы и шуточки на эту тему, подчас становящиеся весьма и весьма грубыми и неприятными. Я ни в коем случае не отношу себя к противницам секс-меньшинств, в конце концов, в своей спальне, за закрытой дверью, по обоюдному согласию человек волен делать все, что хочет, но неожиданные, нелогичные вставки в достаточно добротный текст невольно пугают и отталкивают.
Второй ложкой дегтя явилась гиперсексуальность Белочки. Я не буду подробно останавливаться на этом пункте, скажу только, что развязка подобного рода попахивает фрейдизмом, а навязчивые упоминания о развратности пушистого зверька сильно режут глаза. Поделикатнее надо быть, Александр. Шлифовать, смягчать акценты, вуалировать.
Что же получается в результате? А получается у нас вполне себе приличное творение автора, который не побоялся отойти от закостеневших шаблонов юмористического фэнтези «Армады», и доказал, что на плечах у него действительно голова, а не завод по переработке надоевших сюжетов и штамповке одних и тех же образов.

Итог:

5,5 баллов из 10…
Перед нами - текст, из которого при должной обработке и корректировке смело может вырасти нечто стоящее. До звания полноценной книги "Белка", конечно, не дотягивает, но есть неплохие задатки. Рекомендую к ознакомлению в качестве профилактических целей: скажем, если вы устали или Вам требуется разгрузить перегруженный информацией мозг. "Дело Белки" отлично справится с этой задачей без риска нанести урон Вашему интеллекту или чувству юмора. Автору я желаю дальнейшего творческого развития и работы над своими текстами: писать побольше и ни в коем случае не забрасывать это дело и не лишать радости от того, что и в общей массе макулатуры на современном книжном рынке может мелькнуть нечто, действительно годное.

Категория: Книжные рецензии Darkness | Добавил: Melissa (16.04.2011)
Просмотров: 916 | Теги: городская фантастика, Фэнтези, ЮМОРИСТИЧЕСКАЯ ФАНТАСТИКА, Александр Даган | Рейтинг: 5.0/1
Понравился материал? Поделись им с друзьями:

Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]