Регистрация | Вход
[ Обновленные темы · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Darkness » Творческая Мастерская » Справочная » Проба пера - опыт, советы, взаимопомощь (Делимся литературным опытом, критикует, даем советы.)
Проба пера - опыт, советы, взаимопомощь
Омбрэра Дата:Суббота, 15.05.2010, 10:57 | Сообщение # 1
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Пока суд да дело, а воз и ныне там. Думала в какой раздел поместить - решила, что сюда.
Итак. Многие форумчане так или иначе имеют литературный опыт, пишут прозу, балуются поэзией. Господа, не будьте жадными, делитесь шишками и рецептами их лечения. У кого есть полезные ссылки - тоже сюда. Кто хочет получить дружеский совет по своему вымученному творению - выкладываем небольшие кусочки со ссылкой на полный текст или прикрепленным файлом. Если текст объемный, лучше написать аннотацию и предложить первые три главы. В добрый путь.


Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Омбрэра Дата:Суббота, 15.05.2010, 11:16 | Сообщение # 2
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Итак, как первая ласточка, начну.

Вспоминая свои первые шаги и первые главы, смущенно улыбаюсь - это было нечто... забавное. Попробую кратко собрать моменты, на которые я теперь обращаю пристальное внимание, при работе с текстом.
Глагол "быть" и "мочь" - это бич современного русского языка. Не я первая говорю об этом, но проблема от этого менее значимой не становится. Стараемся употреблять этот мусор как можно меньше, ищем другие формы, меняем структуру предложения, речевые обороты.
Местоимения... О, это отдельный разговор. Вычеркиваем все, кроме самых необходимых. Не нужны они как минимум в 90 % случаев.
Вычурные сравнения, метафоры и прочая "красота" - оригинальности они тексту не прибавят, а вот утяжелить - утяжелят. Пишем ясно, понятно и просто.
Предложения... Достоевский ушел в прошлое, ныне век экономии времени. Предложения должны не длинными и содержать четко выраженную мысль.
Абзацы - они должны быть. И лучше - короткие, т.к. это облегчает чтение.
Не увлекаемся диалогами - соблюдаем равновесие в общей структуре текста.
Композиция - если Бог не дал интуицию, берем классическую и пишем по ней. Поменять местами части (при необходимости) можно в конце работы.
при написании нужно ориентироваться на устную речь, т.е. проговаривать по себя текст. Таким образом мы видим огрехи в ритме.
Уважаем читателя и не высказываем свои оценки. Читатель должен их делать сам, исходя из поступков героев.
Имена, названия - должны быть благозвучны и выговариваемы)
Диалоги проговариваем вслух.
Долой скобки и выделения - читатель не глуп, сам все поймет.
И самый главный секрет - пишем честно. Писатель должен открывать в книге душу. Это больно, но необходимо, иначе получим пусть и гениальный, но мертвый текст. Душевному стриптизу - да.

Итак, обсуждаем, дополняем. Если что вспомню - допишу.


Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!


Сообщение изменил:Омбрэра - Суббота, 15.05.2010, 11:20
Омбрэра Дата:Суббота, 15.05.2010, 14:45 | Сообщение # 3
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Так, выше был опыт и совет, а теперь мой вопрос). Буду рада помощи.
С некоторых пор заметила у себя обилие причастных и деепричастных оборотов. Так или иначе везде вклинивается союз "и" и обилие этого "и" - пугает. Нужен совет: оцените кусочек текста и подскажите, как можно исправить его и нужно ли. Мне трудно найти грань между авторским стилем и элементарным не владением языком.
"За деревьями, блеснул алый лучик солнца, и серая мгла окрасилась в бесчисленные оттенки розового. В кронах деревьев проснулись птицы и бабочки, в траве затрещали насекомые. Солнце работало как большой будильник, пробуждая к жизни тех, кто предпочитал день ночи.
Устав лежать без движения, я осторожно села и, взяв камешек, бросила его в дядю. Стукнув по его руке, камешек откатился и черной точкой замер под тонкой травинкой. Карл открыл глаза и, привстав, вопросительно взглянул на меня. Я, молча, указала на кошку.
По его лицу тенью скользнуло раздражение. Тяжело поднявшись, он подошел к животному и сказал несколько резких слов. Пантера села и, зарычав, ударила хвостом о землю, потом боднула его головой, встала и, развернувшись на север, замерла.
-Она нашла его след, но не его самого, – после некоторого молчания, произнес Карл и, покачав головой, задумчиво добавил: – Не нравится мне все это…
-Будет лучше, если с Мааной пойду я, - пригладив растрепавшиеся волосы, юноша зевнул и потянулся.
Дядя бросил на него быстрый взгляд и, словно нехотя, кивнул. Керн снял сумку, достал две лепешки и, забрав у меня плащ, отдал пантере команду. Недовольно фыркнув, кошка бесшумно заскользила не север."


Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!


Сообщение изменил:Омбрэра - Суббота, 15.05.2010, 14:46
Legenda Дата:Суббота, 15.05.2010, 18:09 | Сообщение # 4
Я морж
Сообщений: 1583
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов
Замечания:
Награды: 23
Уважение
[ 22 ]
Оффлайн
Омбрэра, конечно, не мне тебе советы давать, но тем не менее выскажу свою ИМХу.
Quote (Омбрэра)
Так или иначе везде вклинивается союз "и" и обилие этого "и" - пугает.

Значит нужно перечитывать предложения и вычеркивать нафиг все союзы, заменяя их знаками препинания. Запятые иногда соединяют предложения гораздо лучше, чем "и".
Теперь по тексту:
"За деревьями, блеснул алый лучик солнца, и серая мгла окрасилась в бесчисленные оттенки розового."
Это предложение можно написать так: "За деревьями (кстати, запятая здесь не нужна, это не уточнение) блеснул алый лучик солнца, серая мгла окрасилась в бесчисленные оттенки розового." ИМХО- без союза предложение ничего не потеряло.
"Карл открыл глаза и, привстав, вопросительно взглянул на меня. Я, молча, указала на кошку"
Можно так:
"Карл открыл глаза. Привстав, он вопросительно взглянул на меня. Я молча ("молча" не нужно выделять запятыми)указала на кошку."
"Пантера села и, зарычав, ударила хвостом о землю, потом боднула его головой, встала и, развернувшись на север, замерла. "
Предложение слишком большое и в нем слишком много действия. В одном предложении пантера садится, рычит, ударяет хвостом, бодает, встает, разворачивается и замирает. Не предложение, а одно сплошное действие, осложняется восприятие того, что вообще происходит. Действия лучше писать медленно и размеренно, чтобы читатель вникнул в суть происходящего, смог представить себе это. Конечно, перебарщивать с медлительностью тоже не стоит, иначе читателю наскучит.
"Пантера села, зарычала, ударила хвостом о землю. Потом бодро пнула его головой, встала и, развернувшись на север, замерла.


Стены могут двигать оленей,
Переходя в овации пустых сомнений,
Расточая на песке камень невежества
И крича в толпу, что стучит весна
Legenda Дата:Суббота, 15.05.2010, 18:21 | Сообщение # 5
Я морж
Сообщений: 1583
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов
Замечания:
Награды: 23
Уважение
[ 22 ]
Оффлайн
Господа модеры-админы, исправьте в названии темы "помощ" на "помощь", а то у меня неполучаеццца.

Стены могут двигать оленей,
Переходя в овации пустых сомнений,
Расточая на песке камень невежества
И крича в толпу, что стучит весна
Омбрэра Дата:Суббота, 15.05.2010, 18:34 | Сообщение # 6
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Легенда, огромное спасибо)! Вот хоть убей не приходило в голову заменить запятыми! Буду замечать и исправлять, где можно. Похоже союз "и" можно занести в разряд тех же паразитов, что и "быть" и "мой, твой, свой". Прицепилась же зараза!

Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Омбрэра Дата:Вторник, 25.05.2010, 18:28 | Сообщение # 7
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Господа, на днях подруга покритиковала мой текст, сказав, что слишком неудобочитаемый из-за неправильно сформулированных деепричастных оборотов. По ее словам, читать трудно и она спотыкается. Но мне читать легко - в этом и проблема, что сама я не вижу ну никаких проблем. Для примера: Шурша опавшими листьями, они шли к полю. За полем виднелась заброшенная деревня.
Как я поняла, следовало писать:
Они шли к полю, шурша опавшими листьями...
Ей режет слух первый вариант, мне - второй. Может я что-то не понимаю?


Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Омбрэра Дата:Вторник, 25.05.2010, 18:35 | Сообщение # 8
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Как наблюдение: у многих авторов, в том числе и у себя, разумеется, стала замечать вычурные метафоры и сравнения. Да, безусловно, хочется поиграть совами и выразить ассоциацию как-то иначе, чем другие писатели. Скажем, "облака карабкались по небу", вместо общепринятого "плыли, бежали, летели". Почему-то я нахожу это неуместным. Да, есть у каждого свой стиль и видение мира, но слова все-таки нужно использовать в их исконном значение. И не путать крупную прозу с поэзией, где подобные метафоры уместны и приветствуются. Мое мнение, и я сама к этому стремлюсь(пока не всегда успешно), что истинное владение словом - в простоте. Простота всегда доступнее и понятнее читателю, чем подсознательное желание автора блеснуть интеллектом и поэтической оригинальностью.

Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Legenda Дата:Вторник, 25.05.2010, 22:18 | Сообщение # 9
Я морж
Сообщений: 1583
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов
Замечания:
Награды: 23
Уважение
[ 22 ]
Оффлайн
Омбрэра, про пост намба 7.
Мне лично вообще ничего по уху не режет crazy Это ж не английский, где слово переставить нельзя.Пиши как тебе лучше,твой же стиль.Ну,ИМХО.Под всех не подстроишься.


Стены могут двигать оленей,
Переходя в овации пустых сомнений,
Расточая на песке камень невежества
И крича в толпу, что стучит весна
Омбрэра Дата:Понедельник, 07.06.2010, 00:29 | Сообщение # 10
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Надеюсь на отклики. Товарищи авторы, любители и дерзающие прыгать выше) - вам вопрос. Как понять, что произведение "готово", "сварилось"? Ведь нет предела совершенству, а отправлять в издательства когда-то надо. Автору сложно угодить самому себе). Если нет бета-ридера, как самостоятельно определить степень готовности?

Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Каса Дата:Понедельник, 28.06.2010, 23:58 | Сообщение # 11
Сообщений: 606
Медали:
За 500 постов
Замечания:
Награды: 11
Уважение
[ 18 ]
Оффлайн
Думаю, вещь должна нравиться самому автору. банально? да. Но это если автор не слишком самокритичен. Если точнее, то должно быть чувство удовлетворения своей работой после прочтения, скажем, через неделю. У меня как-то получается чувствовать:"вот, все. Готово!" И после этого я за каждое слово буду спорить до хрипоты, отстаивая его нужность
Омбрэра Дата:Вторник, 29.06.2010, 00:02 | Сообщение # 12
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Каса, спасибо). Но увы у меня случай патологический. Сколько бы раз я не прочитывала... Нет предела совершенству) - все равно что-то вычеркну или местами слова пересталю artist

Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Каса Дата:Вторник, 29.06.2010, 00:15 | Сообщение # 13
Сообщений: 606
Медали:
За 500 постов
Замечания:
Награды: 11
Уважение
[ 18 ]
Оффлайн
О, это мне знакомо. Моя знакомая так пишет. Уже несколько лет бесконечно переделывает одну вещь. И более ничего нового не придумывает. Но это же скучно! Да, нет предела совершенству, но может быть, если появится новая идея, которая захватит полностью, то пропадет желание бесконечно шлифовать одно и то же?
Омбрэра Дата:Вторник, 29.06.2010, 00:40 | Сообщение # 14
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Каса, у меня одно другому не мешает))) wacko

Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Каса Дата:Вторник, 29.06.2010, 01:04 | Сообщение # 15
Сообщений: 606
Медали:
За 500 постов
Замечания:
Награды: 11
Уважение
[ 18 ]
Оффлайн
о, а у меня наоборот - никогда не начну новое, пока не доведу до ума предыдущее. Но если новая идея пошла "обрабатываться" фантазией - все, старое неинтересно...
Анаконда Дата:Четверг, 08.07.2010, 04:23 | Сообщение # 16
Сообщений: 266
Медали:
Замечания:
Награды: 3
Уважение
[ 6 ]
Оффлайн
Вы меня извините, дамы и господа, но я не поняла одной фразы - что значит "вымученное творение"? Как это понять?

как всегда - имхо
вполне может быть ошибочным
Омбрэра Дата:Четверг, 08.07.2010, 10:55 | Сообщение # 17
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
Анаконда, вы бы лучше привели цитату полностью, а то я тоже не поняла откуда это)). Просто если словосочетание, то скорее всего, ИМХО,имеется в виду, что авторы иногда сравнивают написание романа с рождением ребенка - так же мучительно в душе происходит этот процесс. Если, конечно, человек пишет из сердце и кровью, а потом еще долго работает над вещью.

Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Эльфа Дата:Четверг, 08.07.2010, 11:59 | Сообщение # 18
Сообщений: 400
Медали:
Замечания:
Награды: 4
Уважение
[ 5 ]
Оффлайн
Quote (Омбрэра)
Сколько бы раз я не прочитывала... Нет предела совершенству) - все равно что-то вычеркну или местами слова пересталю artist

Вот с этим надо бороться. А то будет как у героя Камю в "Чуме", который в тысяный раз переписывал абзац про амазонку.

Quote (Омбрэра)
Ведь нет предела совершенству, а отправлять в издательства когда-то надо.

Надо брать и отправлять. Там уже скажут подходит не подходит, как и что надо доработать. Кстати, если что, то редакторы и корректоры поработают с текстом.

Quote (Каса)
Моя знакомая так пишет. Уже несколько лет бесконечно переделывает одну вещь. И более ничего нового не придумывает.

А вот это уже на графоманию похоже.

[p.s.]Надеюсь не очень грубо высказалась) Если будет нужна критика, то обращайтесь smile


Вот и сказки, вот и лица, вот и песни
Я гляжу в глаза людей, скользя в мирах
Эта жизнь сложна, но вряд ли интересней
Чем все то, что мы рисуем в зеркалах
(с) Джем
Омбрэра Дата:Четверг, 08.07.2010, 12:04 | Сообщение # 19
Сообщений: 1302
Медали:
За 500 постов За 1500 Постов За победу в дуэли
Замечания:
Награды: 15
Уважение
[ 26 ]
Оффлайн
"Кстати, если что, то редакторы и корректоры поработают с текстом".
Дело в том, что современные издательства,судя по тому, что попадает на книжные полки, не очень "хорошо" работаю с текстом. Разве что могут исправить орфографию и пунктуацию, да и то встречается куча ошибок). А я не хочу поставлять читателям некачественный продукт и потом испытывать неудовлетворение, беря свою книгу в руки. И если рукопись не подходит, она обычно "не возвращается и не рецензируется" - это условие всех сейчас издательства. Так что работа над текстом должна вестись самим автором. И работа жесткая и долгая. Мой вопрос был КАК ПОНЯТЬ, что текст готов. Прозвучал ответ, что автор должен почувствовать. Пожалуй, только сейчас я начинаю его понимать, так что вопрос снимается сам собой. Спасибо).

Спасибо за предложение по критике, я думаю тут очень многим она нужна. Критика - это золото! Нет ничего ее ценнее и дороже).


Свобода - это цена победы, которую мы одержали сами над собой. (Карл Мати)
Да трепещут моря и горы, да устрашится земля перед ликованием духа моего!
Эльфа Дата:Четверг, 08.07.2010, 12:29 | Сообщение # 20
Сообщений: 400
Медали:
Замечания:
Награды: 4
Уважение
[ 5 ]
Оффлайн
Quote (Омбрэра)
Дело в том, что современные издательства,судя по тому, что попадает на книжные полки, не очень "хорошо" работаю с текстом. Разве что могут исправить орфографию и пунктуацию, да и то встречается куча ошибок).

Смотря какие издательства, и смотря ЧТО корректируется. Если это чтиво для поезда, то его не будут шлифовать. Если это книга на разряд выше, на нее имеют виды, то будет другое отношение. Идеальный вариант: та же бета, либо парочка грамотных друзей, которые помогут увидеть ошибки.
К тому же стилистические ошибки действительно сложно вылавливать. Кому-то предложение звучит. а кому нет. Тут нет панацеи.
На злобу дня. Вчера купила книжку, чтобы почитать в транспорте (начиталась любимых Олдей, решила отдохнуть от них) Книгу мне советовали. Автор В. Зыков. Так вот после Олдей я НЕ МОГУ читать ТАКОЕ. Там же повтор на повторе, ляп на ляпе, корявости и нечитабельность. Хотя года два назад я бы такую книгу прочитала без проблем.
Это как пример насчет издательской коррекции и предпочтений самого читателя wink


Вот и сказки, вот и лица, вот и песни
Я гляжу в глаза людей, скользя в мирах
Эта жизнь сложна, но вряд ли интересней
Чем все то, что мы рисуем в зеркалах
(с) Джем


Сообщение изменил:Эльфа - Четверг, 08.07.2010, 12:29
Darkness » Творческая Мастерская » Справочная » Проба пера - опыт, советы, взаимопомощь (Делимся литературным опытом, критикует, даем советы.)
  • Страница 1 из 5
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • »
Поиск: